端午节,又称为端午节,是庆祝中国农历的第五个月的第五天,千百年来,这个节日当天的标志就是吃粽子。以下是小编为大家整理的庆祝端午节的英语作文,欢迎大家参考阅读。
A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu.This tasty dish consists of rice dumplings with meatpeanutegg yolkor other fillings wrapped in bamboo leaves.The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.
Zongzi is a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves to give it a special flavor.Its taste varies greatly across China.Zongzi is often made of rice mixed with dates in Northern Chinabecause dates are abundant in the area.Eastern China's Jiaxing County is famous for its pork-stuffed Zongzi.
In the southern province of Guangdongpeople stuff Zongzi with porkhamchestnuts and other ingredientsmaking them very rich in flavor.In Sichuan provinceZongzi is usually served with a sugar dressing.Most people still maintain the tradition of eating Zongzi on the day of the Duanwu Festival.But the special delicacy has become so popular that you can now buy it all the year round.
The Dragon Boat Festival also called the Duanwu Festival is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.
端午节,又称为端午节,是庆祝中国农历的第五个月的第五天。千百年来,这个节日当天的标志就是吃粽子(用竹叶或者芦苇叶把糯米包裹形成一个金字塔形状)和赛龙舟。
My mother want to teach me how to Pack the Zongzi giving me some meat rice and leaves. The process is so complicated that I only want to sum as tying them first and boiling them in the boiler then.
我妈妈想教我怎样包粽子,她给了我一些肉,米饭和叶。这个过程是如此复杂,所以我只想先把他们都加在一起然后绑起来放到锅炉里煮沸。
Zongzi is an essential food of the Dragon Boat Festival.
端午节吃粽子,这是中国人民的又一传统习俗。粽子,又叫“角黍”、“筒粽”。其由来已久,花样繁多。
It is said that people ate them in the Spring and Autumn Period (770-476 BC). In early times it was only glutinous rice dumplings wrapped in reed or other plant leaves and tied with colored thread but now the fillings are more diversified including jujube and bean paste fresh meat and ham and egg yolk. If time permits people will soak glutinous rice wash reed leaves and wrap up zongzi themselves. Otherwise they will go to shops to buy whatever stuff they want. The custom of eating zongzi is now popular in North and South Korea Japan and Southeast Asian nations.
据记载,早在春秋时期,用菰叶(茭白叶)包黍米成牛角状,称“角黍”;用竹筒装米密封烤熟,称“筒粽”。一直到今天,每年五月初,中国百姓家家都要浸糯米、洗粽叶、包粽子,其花色品种更为繁多。从馅料看,北方多包小枣的北京枣粽;南方则有豆沙、鲜肉、火腿、蛋黄等多种馅料,其中以浙江嘉兴粽子为代表。吃粽子的风俗,千百年来,在中国盛行不衰,而且流传到朝鲜、日本及东南亚诸国。
On Dragon Boat Festival parents also need to dress their children up with a perfume pouch. They first sew little bags with colorful silk cloth then fill the bags with perfumes or herbal medicines and finally string them with silk threads. The perfume pouch will be hung around the neck or tied to the front of a garment as an ornament. They are said to be able to ward off evil.
端午节小孩佩香囊,传说有避邪驱瘟之意,实际是用于襟头点缀装饰。香囊内有朱砂、雄黄、香药,外包以丝布,清香四溢,再以五色丝线弦扣成索,作各种不同形状,结成一串,形形色色,玲珑可爱。
正在阅读:
庆祝端午节的英语作文07-18
高三叙事作文:我的课余生活300字07-18
标准高中日记格式09-07
武论07-18
红狐狸和大灰狼07-24
在党旗下成长诗歌选07-18
《穷人》续写03-14
家乡的变化作文400字07-16
我喜爱猫作文300字07-16
中秋节日记2则09-15